スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

使ってみたい表現(4) dans ce contexte

dans ce contexte
「そのような話の流れの中で」
「そのような状況において」


ストレートに訳すのが難しいです。
「le Petit Rogert micro 」によると「contexte」について、「Emsemble des circonstances dans lesquelles se produit un fait 」とあります。

La réforme de la fiscalité pour la prochaine année fiscale prévoit notamment une baisse de l'impôt sur les sociétés, pour celles qui appliquent une hausse salariale supérieure ou égale à 5 pour cent. Car le gouvernement est également favorable aux augmentations de salaires. Dans ce contexte, les patrons s'exposent à des critiques s'ils s'en tiennent à leur discours de gel des salaires.
(NHK world 2013年1月29日「Commentaire : négociations salariales entre patronat et syndicats au Japon 」


Dans quel contexte ~ ?

上記の表現を疑問に使うときの表現。
「どのような状況において ~ ?」という感じでしょうか。

Pour le commentaire du jour, Junko Imai, de la NHK, répond à nos questions sur les négociations salariales qui viennent de débuter au Japon.
【Radio Japon】
Dans quel contexte ces négociations démarrent-t-elles ?
【Junko Imai】
Le Keidanren, la Fédération du patronat japonais, adopte une posture intransigeante. Car depuis le deuxième semestre 2012, de nombreuses sociétés ont revu leurs perspectives à la baisse en raison du ralentissement de l'économie.

(NHK world 2013年1月29日「Commentaire : négociations salariales entre patronat et syndicats au Japon 」


にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ
にほんブログ村



フランス語 ブログランキングへ




勝手に1200時間フランス語ヒアリングマラソン
 記録(2013年2月1日19時55分現在)
 前回からの走行時        0分
 通算走行時間       723時間25分
 ゴールまで         476時間35分



スポンサーサイト

テーマ : 語学の勉強
ジャンル : 学問・文化・芸術

コメントの投稿

非公開コメント

プロフィール
カレンダー(月別)
09 ≪│2017/10│≫ 11
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31 - - - -
最新記事
カテゴリ
最新コメント
月別アーカイブ
FC2カウンター
最新トラックバック
検索フォーム
RSSリンクの表示
リンク
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

QRコード
QRコード
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。