スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

RFI「Le fait du jour」、聞き取れたつもりでも問題を解くとガッカリ

出勤前に、NHK World en francais のcommentaire のチェック。
今日のcommentire は、「les hybrides japonais ont le vent en poupe」
トヨタのハイブリッド車の売れ行き好調の話題。
フランス語でどのように表現されているのか興味があります。


朝の電車の中では、出勤前に作成したNHK World en francais のcommentaire のスクリプトの読解。
アメリカでもハイブリッド車の人気が高まっていることなど、興味ある記事です。
使ってみたくなる表現もありました。
その表現は、すでに、一つ前に更新したブログで紹介してあります。
また、印刷しておいたRFI「Le fait du jour」の「Algérie : prise d’otages à In Amenas」の質問も読みました。

乗り換えてからは、ヒアリング。
新しく録音したNHK World en francais 、RFI「journal en français facile」、RFI「Le fait du jour」の「Algérie : prise d’otages à In Amenas」を繰り返して聞きました。
ヒアリング時間は1時間



帰りの電車の中、乗り換えまでは、フランス語とは関係のない本を読んでいました。

乗り換えてからはヒアリング。
RFI「Le fait du jour」の「Algérie : prise d’otages à In Amenas」を何度も聞きました。
この「Le fait du jour」は、かなり聞き取れたような気がします。
ヒアリング時間は40分



夜は、まず、NHK World en francais commentaire を使ったシャドウイング 30分

そのあと、サイトにアクセスして、RFI「Le fait du jour」の「Algérie : prise d’otages à In Amenas」の問題を解きました。
結果は、23問のうち正答は18問
よく聞き取れたと思っていた割には、結果は伴いませんでした。





にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ
にほんブログ村



フランス語 ブログランキングへ




勝手に1200時間フランス語ヒアリングマラソン
 記録(2013年1月29日23時10分現在)
 前回からの走行時      2時間10分
 通算走行時間       719時間20分
 ゴールまで         480時間40分



スポンサーサイト

テーマ : 語学の勉強
ジャンル : 学問・文化・芸術

コメントの投稿

非公開コメント

プロフィール
カレンダー(月別)
03 ≪│2017/04│≫ 05
- - - - - - 1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 - - - - - -
最新記事
カテゴリ
最新コメント
月別アーカイブ
FC2カウンター
最新トラックバック
検索フォーム
RSSリンクの表示
リンク
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

QRコード
QRコード
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。